Při najetí dodávky do chodců u londýnské mešity zahynul jeden člověk a dalších deset lidí utrpělo zranění, z toho dva jsou ve vážném stavu. Podle premiérky Theresy Mayové policie k tomuto incidentu přistupuje jako k potenciálnímu teroristickému útoku. Dva zranění jsou ve vážném stavu.

Motiv útočníka, který zřejmě jednal sám, zatím není jasný. Policie si zatím rovněž není jistá, zda úmrtí muže na místě činu přímo souvisí s útokem.  "K útoku došlo v okamžiku, kdy muž na místě už dostával první pomoc, bohužel ten muž zemřel," uvedl koordinátor boje proti terorismu Neil Basu. "Jakékoli příčinné spojení mezi smrtí a útokem bude předmětem vyšetřování. Je příliš brzy na to říci, zda smrt byla výsledkem útoku," dodal. 

Dva zranění byli podle policie ošetřeni na místě a dalších osm bylo převezeno do nemocnic. Řidiče dodávky zadrželi lidé na místě, následně ho zatkla policie. Je to osmačtyřicetiletý muž. Byl převezen do nemocnice, kde lékaři vyšetří jeho duševní zdraví.

Dodávka najela do chodců v noci na pondělí v městské části Finsbury Park na severu Londýna. Britská muslimská rada uvedla, že dodávka "úmyslně" najela do muslimů odcházejících z mešity. Vyzvala britské úřady k posílení bezpečnosti v okolí mešit. Premiérka Mayová následně slíbila, že britské ulice bude hlídat více policistů, kteří se zaměří i na ochranu různých komunit.

Mayová označila najetí automobilu do chodců za "strašný incident". Je podle svých slov v myšlenkách se zraněnými. Vůdce opozičních labouristů Jeremy Corbyn prohlásil, že ho incident naprosto šokoval.

Dodávka najela do davu lidí před londýnskou mešitou. Záběry lidí z místa útoku

Aktuální dění v Londýně sledujeme v on-line reportáži.

On-line reportáž

On-line reportáž byla ukončena
06:51
On-line reportáž

Dobré ráno, aktuální události v Londýně budeme nadále sledovat také v on-line reportáži.

06:54
První reakce londýnského starosty
06:57
Policie zadržela jednoho pachatele, ostatní utekli
07:03
K útoku se vyjádřila ministryně vnitra

Britská ministryně vnitra Amber Ruddová v prohlášení napsala, že je v myšlenkách se všemi, které útok zasáhl.
"Všichni musíme být jednotní, rozhodně, proti všem, kteří se nás snaží rozdělit a šířit nenávist a strach," dodala s tím, že je o incidentu informována metropolitní policií.

07:09
V místě útoku se modlili muslimové
07:13
Lokalita útoku dodávky
07:17
V NY zvýší bezpečnostní opatření

Policie v New Yorku v souvislosti s útokem v Londýně oznámila, že zvýší ostrahu mešit ve městě.

07:23
Mešita a Islámské centrum útok odsuzují v prohlášení

Islámské centrum a mešita vydaly oznámení, kde žádají o zachování klidu. "Pracovali jsme velmi tvrdě, abychom zde ve Finsbury vybudovali klidnou a tolerantní komunitu, a naprosto odsuzujeme jakýkoli akt nenávisti, který se snaží rozpoltit naši skvělou komunitu," píše se v prohlášení.

07:27
Svědci popisují události okolo incidentu

"Byl jsem šokovaný, šokovaný, šokovaný. Kolem mě byla těla," uvedl jeden ze svědků, kterému se podařilo uskočit dodávce z cesty. "Bohudík jsem se dostal stranou. Prostě jsem skočil," dodal.

"Slyšela jsem spoustu křiku a viděla mnoho pobíhajících lidí. Pak se začaly objevovat spousty policejních aut, vrtulníků a hasičských vozů," řekla podle listu Evening Standard jedna z místních obyvatelek. "Reakce bezpečnostních a záchranářských složek byla opravdu rychlá a působivá," dodala. "Policie dorazila téměř okamžitě, náhodou projížděla kolem," upozornil jeden svědek.

07:31
Starosta Londýna slíbil větší počty policistů v ulicích

"Stejně jako hrozné útoky v Manchesteru, Westminsteru a na londýnském mostě je to také útok na všechny naše sdílené hodnoty tolerance, svobody a úcty," uvedl podle agentury Reuters starosta Sadiq Khan v prohlášení.

Zároveň slíbil, že do ulic bude vyslán větší počet policistů k uklidnění skupin obyvatel, zejména těch, kteří dodržují muslimský postní měsíc ramadán.

07:50
Imám pomohl zadržet po útoku jednoho z pachatelů

"Jeho odvaha a kuráž pomohly uklidnit situaci a předejít dalším zraněním a ztrátě životů," děkuje Muslimské centrum v prohlášení imámovi Mohammedu Mahmoudovi, který zadržel řidiče dodávky, než dorazila policie.

07:58
Vyšetřování pokračuje

Policie uvedla, že prozatím nejsou žádní další podezřelí z incidentu. Vyšetřování stále pokračuje.

08:07
Bilance obětí: deset zraněných a jeden mrtvý

Podle nejnovějších zpráv při útoku zemřel jeden člověk a deset lidí utrpělo zranění.

08:33
Fotografie dodávky, která najela do chodců

Finsbury park, útok

08:36
Mnoho svědků zůstalo ve Finsbury přes noc, aby policistům svědčilo
08:47
Incident je pátým útokem automobilem od počátku roku

Letos se jedná už o pátý velký útok automobilem v Evropě. První se odehrál v dubnu v Nizozemsku, další v Londýně, Francii, Rakousku, Německu i Švédsku.

08:58
Podívejte se na záběry lidí z místa útoku
09:04
"Chci zabít všechny muslimy," křičel podle svědků jeden z útočníků
09:16
O útočníkovi zatím nic nevíme

Britské ministerstvo vnitra potvrdilo, že policie útok vyšetřuje jako teroristický čin. "Zatím o útočníkovi nic nevíme," uvedla v televizním rozhovoru ministryně vnitra Amber Ruddová.

09:28
V autě byl pouze řidič

"Útok měl všechny znaky teroristického činu. Řidič byl na místě zatčen, nikdo jiný v autě nebyl," uvedl v prohlášení Neil Basu, koordinátor protiteroristického policejního oddělení.

09:35
Policie zvýší ostrahu u mešit
09:50
Útoku v neděli předcházela demonstrace proti sionistům

V neděli před útokem se v centru Londýna odehrála demonstrace palestinských podporovatelů. Několik set lidí pochodovalo po Regent Street se slogany "Svoboda pro Palestinu" a "Bojkotujte Izrael". Někteří mluvčí z řad protestujících vinili z požáru budovy Grenfell Tower právě příznivce Izraele a Theresy Mayové.

09:55
Všichni zranění i oběť byli muslimové
10:03
Motiv útočníka není zřejmý, mrtvý nemusel zemřít při útoku

Dva zranění jsou ve vážném stavu. Motiv útočníka, který zřejmě jednal sám, zatím není jasný. Policie si zatím rovněž není jistá, zda úmrtí muže na místě činu přímo souvisí s útokem. Svědci už dříve vypověděli, že ve chvíli, kdy se objevila dodávka, pomáhali ošetřovat staršího muže, který ležel na chodníku.

10:31
Jeremy Corbyn se účastní odpoledních modliteb

"Jsem šokovaný tímto krutým útokem ve Finsbury parku. Naše myšlenky jsou s lidmi, kteří byli zranění, s jejich přáteli a rodinami. Sešel jsem se s představiteli Muslimského centra a jako místní poslanec se účastním odpoledních modliteb. Apeluji také na média a na lidi, aby zůstali klidní a respektovali soukromí postižených," uvedl Jeremy Corbyn v prohlášení.

10:35
Spojení mezi smrtí muže a útokem se vyšetřuje

"K útoku došlo v okamžiku, kdy muž na místě už dostával první pomoc, bohužel ten muž zemřel," uvedl koordinátor boje proti terorismu Neil Basu. "Jakékoli příčinné spojení mezi smrtí a útokem bude předmětem vyšetřování. Je příliš brzy na to říci, zda smrt byla výsledkem útoku," dodal.

10:43
Vládní krizový štáb se sejde v 11:00

Premiérka Theresa Mayová svolává krizovou schůzi na 11:00 dopoledne. Očekává se, že poté na Downing Street vydá veřejné prohlášení.

Theresa Mayová

10:54
Reakce svědků

"Lidi umírají pro nic za nic - kde je teď vláda?" řekl stanici BBC rozzlobený 24letý Atif Badeer. "Něco se musí udělat. Stává se to teď už moc často," uvedl. "Porazil i děti, víte, děti. Prostě mu to bylo jedno," dodal Badeer.

"Ten chlap mířil na muslimy, věděl, co dělá," uvedl další svědek Abdul. "Pruh, kterým jel, je vyhrazený jen pro autobusy a taxíky - neměl tam vůbec být. Chtěl spáchat rasistický útok," myslí si. "Radikalizace se teď jen zvýší. Lidi se budou zlobit. Jen to přilije olej do ohně," dodal Abdul.

Podle BBC vyjádřila na místě útoku řada lidí rozčilení kvůli tomu, že se podle nich lidé o čin nezajímají, protože jeho terčem byli muslimové. "Ta reakce je úplně jiná," řekl jeden z přítomných mužů.

11:05
K londýnskému útoku se vyjádřil i ministr zahraničí Lubomír Zaorálek
11:28
Policie informuje Jeremyho Corbyna o vývoji událostí na místě činu
11:32
Svědci: Dav chtěl útočníka lynčovat, zastavil jej imám

"Počkal, až lidé vyjdou ven, a pak se rozjel do lidí napravo. Potom se otočil, aby zasáhl lidi nalevo," popsal očitý svědek reportérovi z britského The Independent.
"Lidé se scházejí v této části ulice během ramadánu, takže to byl záměrný čin. Věděl, co dělá," sdělil svůj názor.
"Pokusil se utéct, ale my jsme ho srazili k zemi. Zemřel by, protože se do něj lidé pustili a mlátili ho. Ale pak přišel imám a zastavil je," popsal sled událostí.

11:56
Mešita Finsbury Park má džihádistickou minulost, prošla velkou proměnou

Mešita Finsbury Park, před kterou útočník najel, patří k největším v Londýně a vůbec ve Velké Británii. V médiích se stala symbolem islámského extremismu, vyhýbalo se jí i mnoho muslimů, o což se zasloužil imám abu Hamza Masrí. Ten podpořil útoky v USA 11. září 2011 a nechal tisknout letáky, kde bylo devatenáct atentátníků a únosců letadel oslavováno jako "devatenáct statečných".

Po teroristických útocích v londýnském metru a autobuse 7. července 2005, při kterých zahynulo 52 lidí, vláda přitvrdila. Odebrala mešitu lidem spojeným s Hamzou. Přišlo nové vedení a s ním imám Mohammad Kobzan vyzývající k toleranci a soužití lidí všech kultur a náboženství ve Finsbury Park.

12:52
Nenávist má mnoho podob, řekla Mayová

"Tento teroristický útok je stejně zvrácený jako všechny předchozí. Jeho účelem bylo rozpoltit naši společnost," řekla Mayová v prohlášení na Downing Street. "Útočník nám připomíná, že extremismus a nenávist má mnoho podob," dodala.

12:58
Mayová poděkovala "neobyčejným" lidem, kteří pomohli při zadržení útočníka

Theresa May

13:02
Poslechněte si audiozáznam z prohlášení britské premiérky
13:29
Vývoj událostí v grafice

Deník The Guardian zpracoval v mapách a grafech vývoj pondělních událostí okolo útoku, při kterém dodávka najela do chodců. Prohlédněte si jej zde.

13:37
Podle Mayové není kritika na místě. Menšiny ohlídají další policisté

Premiérka vyzdvihla rychlou reakci policie na útok. Na místě činu byla podle ní během jedné minuty a během osmi minut označila čin za teroristický. Mayová tak odmítla kritiku některých muslimů, že se úřady zdráhaly, na rozdíl od jiných předchozích atentátů v Británii, hned od počátku hovořit o terorismu.

Do ulic úřady vyslaly policejní posily, aby uklidnily veřejnost v době zvýšeného napětí, uvedla rovněž Mayová. "Britské ulice bude hlídat více policistů, kteří se zaměří i na ochranu různých komunit," řekla premiérka.

13:43
Prohlášení společnosti, která zapůjčila dodávku

Společnost Pontyclun, od níž měl útočník vypůjčenou dodávku, vydala prohlášení: "Jsme šokovaní z incidentu, který se udál v noci ve čtvrti Finsbury Park. Plně spolupracujeme s městskou policií a myslíme na ty, kteří byli v tomto zbabělém útoku zraněni," uvedla firma. "Nebudeme kvůli probíhajícímu vyšetřování zatím vydávat žádná další prohlášení, ale budeme se soustřeďovat na spolupráci s policií," dodali zástupci společnosti.

A van in Finsbury Park

14:45
Výpovědi očitých svědků

Incident u mešity v londýnské čtvrti Finsbury Park měl mnoho svědků. "V podstatě najel na chodník přímo na všechny ty muslimy. Zasáhl každého a myslím, že jeden z nich zemřel hned a zbytek je ve špatném stavu," uvedl jeden z nich. 

 

15:56
Záběry ze zatčení řidiče

Řidič dodávky byl během zatýkání zjevně zraněný.

 

18:36
Pachatelem útoku je 47letý brit.

Útočníkem je podle médií 47letý Darren Osborne z Velké Británie žijící v Cardiffu.

23:18
Online reportáž končí

Online reportáž pro dnešní den končí. Loučíme se s vámi z karlínského newsroomu. Situaci kolem teroristického útoku budeme sledovat i v dalších dnech. 

Dodávka najela do davu lidí před londýnskou mešitou. Záběry lidí z místa útoku